mardi 11 octobre 2011

The sketchbook project ( pages 16 et 17, 18 et 19)


J'ai de la chance que tu sois mauvaise en orthographe et que je sois bonne correctrice. Comme ça, je peux lire tes aventures extraordinaires dans les méandres de l'âme et du corps humain avant tout le monde. Tes histoires de la fille du roi d'Espagne et autres contes confidentiels En plus, j'apprends des mots et des expressions que je n'aurais jamais dû croiser moi qui perds connaissance à la vue d'une goutte de sang. : logorrhéique, compliance, per os ... pas facile à placer dans un poème. Dans l'exercice de style de l'Alliance Champlain, on est invité à glisser dans des alexandrins au moins l'un des dix mots de la Francophonie qui ne sont pas non plus très faciles à placer : accueillant, agapes, avec, choeur, complice, cordée, fil, harmonieusement,  main, réseauter.
Je préfère le haiku à l'alexandrin mais je n'ai pas résisté à l'envie d'écrire deux quatrains en hommage au bananier du jardin et aux bananes açoriennes de Pedro.  Pas sûre que je gagne  mais j'ai passé un bon moment en comptant les pieds et en cherchant des rimes.

2 commentaires:

  1. 'C'est pour vous tous que sur mes doigts
    la nuit je compte mes pieds...'
    C.Nougaro, Dansez-sur moi

    RépondreSupprimer
  2. J'aimais bien

    Pedro nous apportait dans son petit panier
    Un main de bananes qui sentait les pieds

    malheureusement le dernier alexandrin est boiteux

    c'est pourtant la vérité , elles étaient délicieuses mais exhalaient avant qu'on les pèle une odeur de vieilles chaussettes

    Pour les besoins métriques, c'est devenu :

    Pedro nous apportait dans son panier, du miel
    Une main de bananes et son sourire complice

    (y en a vraiment qu'on rien à faire de leurs journées...)

    RépondreSupprimer